Nach 20 Tagen und 10 Stunden haben wir Martinique erreicht
und ankern jetzt in Ste. Anne an einem schoenen Palmenstrand. Wir waren doch
etwas laenger als geplant unterwegs, denn der Wind war fast immer schwach(8-12kn),
dafuer kam die Crew immer zu viel Schlaf und so sind wir hier sehr entspannt
angekommen. Viel haben wir auf den 2170sm nicht gesehen, vier Frachter die aber
alle etwa 6-10sm entfernt an uns vorbei fuhren, viele fliegende Fische, viele
portugiesische Galeeren (eine Quallenart die segeln kann, siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Portugiesische_Galeere ), nur 2x Delphine. Dreimal
haben wir Fische gefangen und die Doraden und der Thun haben zusaetzlich zu
unserem schon guten Bordessen (immer frisch, keine Dosen) gut geschmeckt. Dazu
dann immer noch Topfenstrudel, frisches Brot, Nusskuchen…..
After 20 days and 12
hrs we arrived Martinique and now we are on anchor in crystal clear water at
Ste. Anne. Well that was much longer as expected - due to slow winds of 8-12knots, no squalls
and no rain. We hadnt seen that much during the 2170nm, four freighters, lots
of flying fishes and lots of portuguese man o-war (jellyfish which are able to sail, fantastic, see at http://en.wikipedia.org/wiki/Portuguese_man_o%27_war ), just two groups of flippers. We
caught fish three times and the two Dorades and the Tuna (all oft hem 60-70cms)
had been a perfect addition to Sylvias cuisine, we hadnt used any canned food
during the trip but got fresh bread and
homemade sweets.
3 comments:
Hallo Onotoa, freut mich, dass ihr gut angekommen seid.
Bussi Gaby
eure fotos machen echt lust auf urlaub, fangfrischen fisch und das tolle wetter, schön dass ihr die überfahrt gut überstanden habt und es keine probleme gab. genießt jetzt erstmal das süße nichtstun! bussi regina + hans
fein, dass ihr alles gut gemeistert habt! Bin jetzt per skype erreichbar. Bussi, hh
Post a Comment