Monday, December 29, 2014
Thursday, December 25, 2014
Weihnachten in der Karibik / Caribbean christmas
Ja, auch bei uns ist Weihnachten und rechtzeitig hat es noch einen kleinen Wetterumschwung gegeben und so hatten wir sogar weisse Weihnachten!
We too celebrate the holidays and just in time the weather changed so we enjoyed "White Christmas"
in the Caribbean!
V O R H E R / B E F O R E
N A C H H E R / A F T E R
We too celebrate the holidays and just in time the weather changed so we enjoyed "White Christmas"
in the Caribbean!
V O R H E R / B E F O R E
N A C H H E R / A F T E R
Sunday, December 21, 2014
Sonnenstrahlen / Sunshine
Zu den bevorstehenden Weihnachtsfeiertagen schicken wir euch jetzt
schon ein paar Sonnenstrahlen und kitschige Sonnenuntergaenge.
We wanna send you some sunshine and sunsets so good (c)old
europe, btw sometimes its raining here as well but we call it „liquid
sunshine“
Sonnenuntergang aus dem Schlafzimmerfenster |
Ankerplatz in St.Pierre/Martinique |
Bucht von Portsmouth/Dominica |
Dominica |
Fischen / Fishing
Sehr erfolgreich warten wir ja heuer noch nicht, ein kleiner (55cm)
Barracuda beim vorbei fahren an St.Vincent war unsere einzige Beute –
mal abgesehen von den vielen vegetarischen Fischen die wir am Haken
hatten, derzeit treibt viel golden glaenzendes Seegras herum.
Monday, December 15, 2014
Goldschatz am Ende des Regenbogens / Catch the rainbow
Sechsmal sind wir schon an St.Vincent runter-oder hinaufgesegelt und immer wieder ist dieses Schauspiel von Sonne und Wasser. Die Bilder sind NICHT bearbeitet! Auf die Fotos clicken zum vergroessern....
Six times we sailes St.Vincent up or down and the rainbows are always spectacular.
There is NO fotoshop used on these pics! Click on the pics to enlarge them....
There is NO fotoshop used on these pics! Click on the pics to enlarge them....
Wednesday, December 10, 2014
Das Wetter im Dezember / Weather in December
Bis jetzt war es viel gemuetlicher als im Vorjahr, weniger Regen und auch weniger Wind, aber immer schoen zum Segeln.Inzwischen sind wir schon ueber Carriacou und den Tobago Cays bis Bequia und ankern in der Admiralty Bay.
Always fair winds and not as rainy as last year, so as you can see - we enjoy the "winter". We already sailed up to Bequia and had a great time in the Tobago Cays and in the Tyrell Bay of Carriacou. Now Onotoa is anchord in the Admiralty bay of Bequia.
Always fair winds and not as rainy as last year, so as you can see - we enjoy the "winter". We already sailed up to Bequia and had a great time in the Tobago Cays and in the Tyrell Bay of Carriacou. Now Onotoa is anchord in the Admiralty bay of Bequia.
Guter Wind, wenig Welle |
Palm Island, ein Hotelinsel gleich neben Union Island |
Tobago Cays |
Thursday, December 4, 2014
Monday, December 1, 2014
Grenada Hash
Nett war es bei unserem ersten "Hash" in Grenada und nein - es ist nicht das was ihr denkt.
Beim "hashen" wird ein Weg durch den Dsdchungel mit weissen Papierschnipseln gelegt und die "Hasher" versuchen diesen Weg zu finden. Manchmal durch den Bach und schmutzig, manchmal steil und schlammig. Auf jeden Fall war es lustig und Sylvia hat wieder einmal ihre Schuhe zerstoert.
We had a great time at our first "hash" and its not what you are thinking about. The "hashers" try to find a way through the jungle, muddy and wet and dirty but always fun.
Beim "hashen" wird ein Weg durch den Dsdchungel mit weissen Papierschnipseln gelegt und die "Hasher" versuchen diesen Weg zu finden. Manchmal durch den Bach und schmutzig, manchmal steil und schlammig. Auf jeden Fall war es lustig und Sylvia hat wieder einmal ihre Schuhe zerstoert.
We had a great time at our first "hash" and its not what you are thinking about. The "hashers" try to find a way through the jungle, muddy and wet and dirty but always fun.
Subscribe to:
Posts (Atom)