Monday, December 29, 2014

Frohes neues Jahr / Happy new year

Die Onotoa Crew verzieht sich ins internetlose Outback und so wuenschen wir euch jetzt schon alles ein schoenes neues Jahr!
The Onotoa crew will sail to some outer islands without internet access so we wish you a happy new year!





Thursday, December 25, 2014

Weihnachten in der Karibik / Caribbean christmas

Ja, auch bei uns ist Weihnachten und rechtzeitig hat es noch einen kleinen Wetterumschwung gegeben und so hatten wir sogar weisse Weihnachten!
We too celebrate the holidays and just in time the weather changed so we enjoyed "White Christmas"
in the Caribbean!

V O R H E R  /  B E F O R E 



 N A C H H E R    /   A F T E R


Sunday, December 21, 2014

Sonnenstrahlen / Sunshine


Zu den bevorstehenden Weihnachtsfeiertagen schicken wir euch jetzt schon ein paar Sonnenstrahlen und kitschige Sonnenuntergaenge.

We wanna send you some sunshine and sunsets so good (c)old europe, btw sometimes its raining here as well but we call it „liquid sunshine“



Sonnenuntergang aus dem Schlafzimmerfenster

Ankerplatz in St.Pierre/Martinique

Bucht von Portsmouth/Dominica

Dominica


Fischen / Fishing

Sehr erfolgreich warten wir ja heuer noch nicht, ein kleiner (55cm) Barracuda beim vorbei fahren an St.Vincent war unsere einzige Beute – mal abgesehen von den vielen vegetarischen Fischen die wir am Haken hatten, derzeit treibt viel golden glaenzendes Seegras herum.
We hadn´t been that successful this year, just a small Barracuda and lots of vegetarian fish – this time of year there is so much seagras out in the ocean.



Monday, December 15, 2014

Tauchen / Diving

Wie im Aquarium, tauchen nahe Grand Anse/Martinique.
Its like diving in an aquarium, the reef near Grand Anse/Martinique.
469 Fische-zaehlt nach!


Umweltfreundliche Schornsteine

Goldschatz am Ende des Regenbogens / Catch the rainbow

Sechsmal sind wir schon an St.Vincent runter-oder hinaufgesegelt und immer wieder ist dieses Schauspiel von Sonne und Wasser. Die Bilder sind NICHT bearbeitet! Auf die Fotos clicken zum vergroessern....
Six times we sailes St.Vincent up or down and the rainbows are always spectacular. 
There is NO fotoshop used on these pics! Click on the pics to enlarge them....
Zwischen Bequia und St.Vincent

Zwischen St.Vincent und St.Lucia

Das Wahrzeichen von St.Lucia (die beiden Berge, nicht derVogel!)

Die Pitons, nahe der Westkueste ist fast immer der Wind weg

Wednesday, December 10, 2014

Das Wetter im Dezember / Weather in December

Bis jetzt war es viel gemuetlicher als im Vorjahr, weniger Regen und auch weniger Wind, aber immer schoen zum Segeln.Inzwischen sind wir schon ueber Carriacou und den Tobago Cays  bis Bequia und ankern in der Admiralty Bay.
Always fair winds and not as rainy as last year, so as you can see - we enjoy the "winter". We already sailed up to Bequia and had a great time in the Tobago Cays and in the Tyrell Bay of Carriacou. Now Onotoa is anchord in the Admiralty bay of Bequia.
Guter Wind, wenig Welle

Palm Island, ein Hotelinsel gleich neben Union Island

Tobago Cays

Thursday, December 4, 2014

Hoch oben / in the air today

Das war ein Job, den man nur in einer ruhigen Bucht erledigen konnte und Sylvia war froh darueber, dass wir eine groessere Winsch haben, so waren wir ruck-zuck oben.
That was a job for a tranquile anchorage like the Prickly Bay of Grenada, Sylvia had us up in the mast in no time.

Monday, December 1, 2014

Grenada Hash

Nett war es bei unserem ersten "Hash" in Grenada und nein - es ist nicht das was ihr denkt.
Beim "hashen" wird ein Weg durch den Dsdchungel mit weissen Papierschnipseln gelegt und die "Hasher" versuchen diesen Weg zu finden. Manchmal durch den Bach  und schmutzig, manchmal steil und schlammig. Auf jeden Fall war es lustig und Sylvia hat wieder einmal ihre Schuhe zerstoert.
We had a great time at our first "hash" and its not what you are thinking about. The "hashers" try to find a way through the jungle, muddy and wet and dirty but always fun.