Monday, July 27, 2009

Kleine Ostkykladen - Small Eastern Cyclades









Mit unseren neuen Besuchern, Andrea und Viki, sind wir dann weiter zu den kleinen Ostkykladen, einer Inselgruppe südlich von Paros/Naxos. Wir waren dann in Schinoussa und Iraklia, wo trotz Hochsaison doch merklich weniger los ist als in den Touristenzentren wie etwa Mykonos oder Paros. Aiolos haben wir in den Kykladen natürlich auch kennengelernt, wer dies genau ist seht ihr unter: http://de.wikipedia.org/wiki/Aiolos_(Mythologie)
With our new guests, Andrea+Viki we sailed to the small eastern Cyclades, located south of Paros/Naxos. We had been to Schinoussa and Iraklia and even in the main season its not as crowded as in the centers of tourism, Myconos or Paros. Sure that here in the Cyclades we also met Aeolos, who exactly this is see at http://en.wikipedia.org/wiki/Aeolus

Monday, July 20, 2009

paros+antiparos








Mit Tom und Theresa sind wir von Mykonos nach Paros gesegelt, in Parikia waren wir im Kloster welches weit oberhalb von Parikia am Berg liegt und einen tollen Ausblick bietet.Natürlich waren wir auch mit den beiden in Antiparos.
With Tom and Theresa we sailed fromMyconos to Paros where we visited the monastery which is on the mountain above Parikia - from there we had a spectacular view. Sure that we again had been to Antiparos.....

Thursday, July 9, 2009

rineia








Mit Sylvias Mama, unserem zweiten Besuch, haben wir ein paar ruhige Tage in Rineia verbracht und auch Franz mit seiner Bright Star haben wir wieder getroffen. Es gab österrichische Hausmannskost: Gselchtes mt Erdäpfelpüree und als Nachspeise Marillenknödel. Eine kleine Eule hat sich in der Nacht auf die Onotoa verirrt , Animals First hat ihr natürlich das Leben gerettet!
We had some days on the silent island of Rineia with our 2nd visitor, Sylvias mother. We again met Franz and his Bright Star and we had a great time with Austrian homemade cooking - i will not (or can not) translate what we had - ask Franz and Sylvia. One night we had a young owl inside the boat but http://www.animalsfirst.at/ saved her life.




Saturday, July 4, 2009

Delos





Vor etwa 2500 Jahren lebten bis zu 30000 Menschen auf Delos, einer kleinen Insel neben Mykonos -zu dieser Zeit war Delos das Zentrum der westlichen Welt.
About 500 BC up to 30000 people lived on Delos which is a very small island just one mile from Myconos -at that time Delos was the center of the western world.

Wednesday, July 1, 2009

mykonos 2




Unser erster Besuch ist da und Mutti ist auch so richtig gesegelt auf der Onotoa und das bei 20kn Wind.
Our first visitor arrived and Helmuts mother sailed for the first time with Onotoa, we had 20kn of wind.