Saturday, September 29, 2012

San Miguel

San Miguel heisst ein populaeres Bier hier in Spanien und uns wurde der Hafen von San Miguel empfohlen. Also - wir segeln aus Gran Canaria rueber nach Tenereiffa, kommen in den Hafen von San Miguel und finden dort keinen Platz denn der Hafen ist mit fuenf Fischerbooten bereits ueberfuellt. Also doch weiter Richtung Sueden und siehe da, kaum um die Ecke zwei Stunden spaeter ist dort die Marina San Miguel. In der Hafeneinfahrt kommen uns auch gleich die Beatles entgegen und begruessen uns (fuer alle die juenger sind: YELLOW SUBMARINE  war einer ihrer grossen Hits). Dann ist da auch noch der Blick aus der Marina auf den Teide.

San Miguel is popular beer here in Spain and we got a recommendation for the San Miguel marina in Teneriffe. So we sailed there from Gran Cararia and found out that the tiny port is full with just five small boats. So we sailed further south and just around the SE corner of Teneriffe there was a marina named San Miguel......At the entrance we were greeted by the Beatles and  well there is also a spectacular view to the Teide.




Friday, September 28, 2012

Teneriffa

Guter Wind bei der Ueberfahrt und der Blick auf den  Teide, grossartig. Er ist mit ueber 3700m der hoechste Berg Spaniens und das direkt aus dem Meer aufsteigend, welches hier nochmals gleich 3000 Meter tief ist!
Good winds and a fantastic view from Gran Canaria to Teneriffe, the Teide is Spains highest mountain, over 12200 ft high and it starts from sealevel, just 3 miles from the shore we had 10000ft under the keels!


Kolumbus ist ueberall / Columbus started from the Canaries to the West Indies.

Kein Anglerglueck 

Peter musste auch rudern

Manchmal ist es hart eine Beruehmtheit zu sein

Saturday, September 22, 2012

Besucher / Visitors

Unsere ersten Besucher hatten viel Spass und jede Menge ACTION zwischen Gran Canaria und Fuereventura.
Friends on board for the first time this season and we had lots of fun and action between Gran Canaria and Fuerteventura.
Regina+Hans vor unserem Ankerplatz an der Suedkueste von Fuerte, hier war der Anker ganz fest unter einem Stein.
South Coast of Fuerte, on this anchorage we had some problems to get the anchor free from the rocks.
Das letzte Foto, kurz darauf bin ich mit der Kamera ins Wasser gefallen, Kamera kaputt.
The last pic, a few minutes later i felt into the water  which is not that good for cheap electronics.
Regina und Sylvia plantschen mit ihren "Wuermchen"

Thursday, September 13, 2012

AIS

Ja, jetzt haben auch wir eines.....AIS bedeutet Automatic Identification System und empfaengt (oder so wie wir es haben) und sendet Schiffsdaten. Vorausgesetzt wir haben es auch aufgedreht dann koennt ihr auf http://www.marinetraffic.com einach unter GO TO VESSEL / GEHE ZUM SCHIFF unseren Schiffsnamen eingeben und dann kommt auf der Karte unsere Position, die Geschwindigkeit und der Kurs.
Fuer uns bedeutet es bei den vielen Nachtfahrten einen wesentlichen Sicherheitsgewinn, da wir ja meisst nur zu zweit unterwegs sind geht es ueber laengeren Zeitraum praktisch nicht staendig am Ausguck zu sein.

Now we got one too...AIS means Automatic Identification System  and receives (and maybe sends) informations from boats/ships - see at http://en.wikipedia.org/wiki/Automatic_Identification_System .
So if we have our system on even you can watch where we are and where we go at http://www.marinetraffic.com , just put our boat name under GO TO VESSEL.
This new toy gives us some more security for the planned long trips, remember that most of the time we are just two on board so its almost impossible for us to keep watch 24/7.



Strand / beach

Auch das ist Gran Canaria, Massentourismus der schlimmsten Art.

The other side of Gran Canaria, crowded beaches on the east coast.


Friday, September 7, 2012

Gran Canaria - Hinterland / outback

Kleine kurvenreiche Nebenstrassen fuehren in die Berge, grandiose Landschaft. Die Marina in Las Palmas wird jeden Tag voller, hier sammeln sich die Atlantikfahrer und warten auf das Ende der Hurrikansaison in der Karibik. Alleine am 25.November starten 250 Boote bei der Atlantic Rallye for Cruisers (ARC) gemeinsam nach St.Lucia.

Small narrow roads up the mountains into a great landscape. The Las Palmas marina gets fuller every day cause many atlantic crossers start from here, on just one day (Nov.25th) 250 boats depart to St.Lucia
Fahrverbot bei Regen.....
Sonnenaufgang in der Marina / Sunrise-Las Palmas marina

Fast wie Marokko, die Duenen bei Maspalomas /
 Almost like Morocco, the dunes near Maspalomas


Wednesday, September 5, 2012

Gran Canaria

Mit dem Mietauto waren wir im Norden der Insel und im zentralen Bergland unterwegs. Nur ein paar Kilometer ausserhalb der Touristenzentren ist man schon (fast) alleine unterwegs.

We rented a car and explored the northern part  and the central mountains of Gran Canaria. Just a few miles from the tourist crowded beaches you are (almost) alone in a fantastic nature.


Saturday, September 1, 2012

Las Palmas Marina

Selbst gekocht schmeckt ja doch am besten.....Wuerstelgulyasch mit Erdaepfeln und der spanische part war der Sangria - uebrigens, Helmuts Glas ist das linke ;-))

Home cooking at its best, Austrian cuisine and some spanish Sangria - by the way, Helmuts glas is on the left ;-))