Saturday, November 28, 2015

Portobelo

Portobelo wurde am 2. November 1502 von Christoph Kolumbus entdeckt. Eine der beiden Linien der spanischen Silberflotte segelte ab 1561 jeden August von Spanien zum Endpunkt des Camino Real de Castilla de Oro. Dieser Weg fuehrte von Panama-Stadt am Pazifik hier her. Diesere 80 km lange Pfad war die wichtigste Handelsroute für den Transport des in Südamerika eroberten und ausgebeuteten Goldes und Silbers während der spanischen Kolonialherrschaft in Lateinamerika.
Dies lockte immer wieder Piraten zu Angriffen auf den Hafen. 1596 starb der englische Freibeuter Francis Drake an Fieber, während er versuchte den Hafen zu erobern und zu plündern. Im Jahr1668 eroberte der Freibeuter Henry Morgan die Stadt von der Landseite aus. Nachdem er die Bewohner beraubt hatte, erpresste er mit der Drohung, die Stadt niederzubrennen, von den spanischen Behörden in Panama noch ein beträchtliches Lösegeld, ehe er und seine Männer wieder davonsegelten.
Columbus first saw the bay of Portobelo in 1502 and from 1597 on the Spaniears used this harbour for their fleet to bring back all the stolen gold and silver from South America back to the Spanish mainland.  Thats also where Francis Drake died of dycentery in 1596 and he was buried in a lead coffin near Portobelo at sea - so take care if you drop your anchor here! Henry Morgan led a fleet of 450 pirates and his forcers plundered Portobelo.


Friday, November 27, 2015

Isla Linton

Bald kommt die Frau Admiralin an Bord, also letzte Anstrengungen um die Onotoa auf Hochglanz zu bringen. Der Ankerplatz vor der Isla Linton ist sehr gut geschuetzt, aber das Wassser ist recht tief hier - bei etwa 12 Meter halten 65 Meter Kette das Boot sicher in der Bucht. Ganz unbewohnt ist die Insel nicht, ein paar Affenfamilien leben hier und zeigen unglaubliche Kunststuecke.
Isla Linton is a perfect  anchorage, the water is quite deep here so we have almost 200ft of chain out to keep the boat safe all the time. The island is uninhabitated exexpt for some monkey families which occupy the beach. Our Panama cruising guide (thanks to Eric Bauhaus, its impossible to cruise here without it) says: be cautious...they appear very friendy at first....

Sunday, November 22, 2015

Erste Ausfahrt / First trip

Gleich die erste Ausfahrt war mit zwei Freunden  und wir hatten eine Woche lang viel Spass, Auch wenn das Wetter nicht immer perfekt war, der Kuehlschrank war gut gefuellt mit Heineken und Balboa (Panamas lokales Bier).
On the first trip good friends had been on board and we had a lot of fun in the San Blas islands. The fridge was on full power all the time to keep all the beer cool.
W.vor seiner Insel, weibliche Kandidaten bitte melden!

F.vor seiner Insel, Kontaktanfragen zwecklos (auch die Insel ist unverkaeuflich)

Sunday, November 8, 2015

Start

Es ist wieder soweit.....viel Arbeit um die Onotoa wieder fuer die neue Saison
vorzubereiten. Abseits vom Trubel ist die Versorgung nicht ganz einfach.
Here we go - its a lot of work to get the boat started, provisioning here is not that easy.